Big Apple

Big Apple 【空間】【藝術】【美食】【音樂】【美酒】「五感六覺」的心靈 藝術 餐

紐約大熔爐般地接納各種文化與藝術,結合【空間】【藝術】【美食】【音樂】【美酒】等五種時尚,形成一種「心靈」的空間,伴隨著啟發和知性的心靈氛圍。
不惜成本使用高品質的食材與最天然的進口香料與橄欖油製作,吃出健康和品味。Big Apple除了有獨特的創意料理,同時支持藝術與文創,邀請創作者及藝術家來此展覽,讓藝術走入生活是最自然的事。
我們相信,藝術充滿最富饒的心靈養份,生活的品味就從體驗美好的事物開始。

20/05/2021

Joining Speaker Pelosi and Majority Leader Schumer at the Congressional bill signing ceremony for my COVID-19 Hate Crimes Act which seeks to help combat the ongoing hate and violence against Americans. The legislation will now be signed into law by President Biden tomorrow. So thankful that my bill is one step closer to the finish line! https://bit.ly/3v2ob4k

25/11/2020
05/11/2020
雲仙人
23/03/2020

雲仙人

15/03/2020
World Map 世界地圖Date: June 12, 2018Author: horrordreamweaver 0 The first step is to start printing a black and white world...
09/10/2018

World Map 世界地圖

Date: June 12, 2018Author: horrordreamweaver 0


The first step is to start printing a black and white world map, and refer to the latest visa program (I am holding a Taiwanese passport) to fill all visa-free countries with green. The visa on arrival is yellow. As soon as I can, I can clearly know where I can stay longer and apply for a visa for the next country with enough time. European Schengen countries have also had a restriction to entry for three months in last than 180 days. Therefore, I must use Croatia, Bosnia, Albania, and Bulgaria. The four countries calculate the time of entry are separated than the rest of europe. The three co-counting countries are: Montenegro, the former Yugoslav Republic of Macedonia, and Romania. These countries are on the peninsula of the Balkans, on the north side of Greece, and also a bridge to the Middle East and West Asia. I intend to make use of these countries to make long-term stays, and during this period, I will prepare my visa for entry into Africa and later to China through West Asia.

第一步是開始列印黑白的世界地圖,並且參照最新的簽證計劃(我持有的是台灣籍的護照),把所有可以免簽證入境的國家用綠色填滿,落地簽證則是黃色,這樣一來我可以很清楚的知道哪裡我可以落腳久一點,利用某些免簽證國家的寬限期間來申請下一個旅遊國家的簽證.歐洲申根簽的國家也有半年期間限制入境三個月的條約,所以我必須利用克羅埃西亞、波士尼亞、阿爾巴尼亞和保加利亞,這四個國家是在條件以外另外計算出入境的時間,另外三個聯合計算的國家則是:蒙特內哥羅、前南斯拉夫馬其頓共和國和羅馬尼亞.這些國家都在馬爾幹半島上,在希臘北邊,也是進入中東和西亞的橋樑.我打算利用這幾個國家來做長期的停留,並在期間準備好簽證進入非洲和穿越中亞進入中國.

Scan 44

There are not many countries in Africa that can enter the country without visas. I intend to fly directly to Cape Town and return all the way through the east coast. There are many countries on the east coast that can apply visa on arrival or e-visa. I gonna mainly use buses or train to travel avoid airport. You can find many people on the Internet who travel in the same country and spend completely different visa fees. Well .. it’s Africa! it’s not a country with too many systems. We’ll see how this is gonna happen! It’s just the Plan. At present, only Sudan may be a bit of pain to obtain a visa ( it’s easier to hold a transit visa). What worries me most is the need to spend money, including visas, flight, and special attractions. Also need yellow fever vaccination, travel insurance before arrive.

非洲可以免簽證進入的國家實在不多,我打算直接飛到南非的開普頓,一路從東岸回來,東岸有不少可以落地簽和網路電子簽的國家,我主要都是要用公車、火車來旅行的方式,所以不會進出入機場,在網路上你可以搜尋到很多人出入同一個國家卻花費完全不同的簽證費,可以說非洲不是太有制度的國家,所以多上網搜集資訊.目前只有發現蘇丹可能是比較麻煩取得簽證的國家,可以用過境簽證來進入,最令我擔心的是需要花費錢(包含簽證、機票、和一些特殊景點活動.)另外還需要再飛進非洲錢準備好黃熱病預防接種書(十年期效)和旅遊保險.

Scan 46

The Middle East and Central Asia are the most difficult passages. Although Taiwanese passports can entry into China for three months visa-free. The originally planned to go from Iran to the north through the five Central Asian countries and then enter Xinjiang, but many people say that it’s impossible to get a Turkmen visa unless you have entered with a tour. If choose to go south, you will be blocked by Pakistan. A visa to Pakistan must apply from your home country (north route to Russia is the same). The most possible way is taken from Azerbaijan by ferry crossing the Caspian Sea to Kazakhstan to enter China. Then I have to give up the idea of passing through the most ancient silk road..

中東、中亞是最難穿越的通道了,雖然持有台灣的護照可以免簽證入境中國三個月,本來是打算從伊朗往北經過中亞五國,再從新疆進入,但很多人說土庫曼的自助簽證根本發不下來,除非你有跟旅行團進入,而往南走的話則是被巴基斯坦擋住,巴基斯坦的簽證必須回去自己的國家才能辦理(往北俄羅斯也是一樣的規矩),最可行的一條路是從阿塞拜疆搭渡船經過裏海到哈薩克在進入中國.但是就得放棄古老的絲綢之路..

Scan 47

Scan 42

From Southeast Asia through Pacific Ocean to South America, I don’t want to think too much about it just now. There are many visa-free countries in Central and South America. There must have a way to stay for a long time. And before that I must learn Spanish a bit better than this.

東南亞到穿越太平洋到南美洲,我想就先不去想太多了,中南美洲有很多免簽證國家,一訂有辦法可以待很久,在那之前一定要把西班牙文學好.

Scared 害怕Date: June 7, 2018Author: horrordreamweaver 0 This is the first portrait after I determined to leave. The more ...
06/10/2018

Scared 害怕

Date: June 7, 2018Author: horrordreamweaver 0


This is the first portrait after I determined to leave. The more I see it the more reflects to my mental state, fear, insecurity, and terrify. It seems to break away but it is entangled with chains, it looks like a free body but lying on a pool of blood. I am an easy insomniac, over-sensitive human being. I could fantasize about one tiny thing to the ceiling and also could lock my thoughts firmly in my cage. During the journey in my dream I found a dark black bloody ocean, the waves washed away all the negative energy absorbed by nature, including carrion, war, sin, and quarrels. I was locked in a black iron square cage on the beach. Continuously coming mine painful squeaks sound that cause by waves rushed into my eyes, ears, and nose, I couldn’t open my eyes, even if I opened my eyes only to see the sea water and the sky were connected to a black lacquer..

What is the purpose of living? How to measure the value of life? I should be relieved of the choices I made, but on the other hand, I started new anxiety. There are always new problems and difficulties. The important thing is how do I live my life. I just want to live. Like myself, living confident and valuable lives, I don’t need no more..

I just have this



這是下定決心要離開後畫的第一幅畫像,越看越覺得有時候反映多半我的精神狀態,恐懼、不安定、害怕,好像要掙脫卻又被鎖鍊纏繞,看似自由的身軀卻又躺在潑濺的血泊上,我是一個容易失民、精神過於敏感的人類,可以幻想一件事情到天花亂墜,也可以把自己的思緒給牢牢的鎖在籠子裏,在幻想的旅程中我找到一片血黑色的海,海浪沖刷著所有被大自然吸收的負面能量,包含腐屍、戰爭、罪惡、吵鬥,而我被關在海灘上的一個黑鐵製的方形牢籠,不斷傳來被血海水沖刷入眼耳口鼻的痛苦哎叫聲,我張不開雙眼,即使睜開雙眼看見的也只是海水和天空是相通連的一片黑漆..

活著到底是為了什麼?生命的價值又要怎麼衡量?我應該為自己做的抉擇感到釋懷,但另一方面又展開了新的焦慮,永遠都有新的問題和困難不斷出現,重要的是我要怎麼過我要的生活,我只是想要活得像我自己,活得有自信有價值的生命,我不需要更多..

我只有這個

x

05/10/2018

下決定並不是一件困難的事,困難的事要怎麼說服其他人相信你

Making a decision is not hard, the hardest thing is how to convince people to believe you.

這是第二次我離開熟悉的地方,但不一樣的是這次我即將踏入所謂的‘未知‘的未來,我相信我容易操煩擔心的母親一定不能接受我所做的危險的抉擇,我也不知道用什麼方式比較容易讓她理解和溝通,所以我決定開始記錄下我的思緒,期待有一天她可以明白,旅行和拋棄一切對我而言的價值,我選擇這樣的人生

我不能欺騙你,其實我很害怕,我害怕我自己的未來,一片茫然未知,有許多理想和目標,卻缺乏執行力、堅持和持久力,在六年的時間裡至少我終於找到我想要做的事,我喜歡人、我喜歡聽故事,我想要藉由長期的旅行來更了解人和生活,我想要至少一次.. 用販售藝術品來生存,我要不厭其煩地告訴我認識的每一個人我的理想,尋找願意追隨我的人,尋找那片我願意停留的土地

計畫好的未來就沒有冒險可言了,我只是想要告訴我自己不要後悔所做的任何決定,因為這是我的人生,沒有人能為我負責,六年前我走入婚姻,卻發現我的伴侶和我擁有不一樣的未來,離開似乎是讓我掙脫牢籠的唯一方法.

我知道說服你,我的母親,是世界上最困難的一件事.妳的愛已經變成我的牢籠,讓我窒息、害怕,成為我最擔心的一件事.給予孩子自由難道不是一種愛的表現方式嗎?我會一一告訴妳我怎麼籌備這項長途旅行的計畫,有計劃中的沒計畫是我旅行的方式,有一天妳會會了解,我們是相像的母女,如果妳出生在我的年代,妳也會做一樣的事



This is the second time I left somewhere I familiar with, but the difference is that this time I am about to enter the so-called ‘unknown’ future. I believe that my easy-to-fear mother will not accept the dangerous choice I have made. I I don’t know how it’s easier for her to understand and communicate. So I decided to start recording my thoughts. I hope one day she can understand the value of traveling and abandoning everything for me. I choose this kind of life.

I can’t deceive you. In fact, I’m scared. I’m scared of my own future. It’s an unknown, there are many ideals and goals, but it lacks ex*****on, persistence and endurance. At least in six years I finally found what I wanted. I love people, I like to listen to stories, I want to understand people and life more through long-term travel. I want to be at least once. With the sale of artworks to survive, I have to tirelessly tell everyone of my ideals, looking for people who are willing to follow me, looking for the land I am willing to stay.

There is no risk in the planned future. I just want to tell myself not to regret any decision I made. This is my life. No one can be responsible for me. I went into marriage six years ago, but Discovering that my partner and I have different futures, leaving seems to be the only way to break my cage.

I know that convincing you, my mother, is the most difficult thing in the world. Your love has become my cage. It makes me suffocate and scared. It’s the one thing I worry about the most. Is it not a form of expression of love to give children freedom? I will tell you one by one how I prepare for this long-distance travel plan. There are plans but no plans is the way I travel. We’re actually like similar things.. if you were born in me In the age, you will do the same thing.



*Drawing: Choking Love



4th of June

一個女生 覺的旅程
05/10/2018

一個女生 覺的旅程

回到無形觀
30/01/2018

回到無形觀

Address

台北市大安區延吉街138巷4號
Taipei
106

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Big Apple posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share