03/03/2022
Den bön som Jenny Dobers formulerade för Equmeniakyrkan är en bön som vi inte vill hålla för oss själva. Här i Leksand, i Sverige. Vi vill be den med världen. Och särskilt med folket i Ukraina.
Dela den gärna så att fler kan stämma in. Svenskar, ukrainer, ryssar, världsmedborgare.
Det är en bön i en orolig tid.
Kyrie Eleison, Herre förbarma dig;
Över din skapelse som redan bär så många sår och trauman från krig
Men nu leds in i ännu ett
Vi ber om beskydd över barn och unga;
Över de oroliga och de sörjande,
över dem som måste stanna hemma och dem som måste fly.
Vi ber för de medmänniskor som nu är soldater i fält;
För de rädda, de målmedvetna, de sårade, de sörjande
Och för deras anhöriga.
Vi ber för politiska ledare;
Vi ber om insikt och omvändelse för dem som beordrar krig
Och om uthållighet och mod för dem som sliter för att hitta fredliga lösningar.
Vi ber för naturen;
För jorden som riskerar rivas upp, träden som hotas av fällning, vattendragen som kan bli nedsmutsade.
Vi ber för kyrkorna i Ukraina.
Och vi ber för oss själva;
Du som kallat oss att dela ditt bröd och din fred
Visa oss hur vi kan bidra till fred och frid
Och vilken omsorg vi nu behöver visa medmänniskor i nöd
Nära och långt bort.
Herre förbarma dig.
I översättning av Ivan Lytvynov;
Боже, змилуйся
Над твоїм творінням, яке вже і так має стільки ран та травм від війн та конфліктів,
І зараз страждає від ще однієї війни.
Ми молимося про захист для дітей та молоді,
Для тих хто хвилюється і тих, хто страждає,
Для тих, кто не може покинути свій дім,
Та для тих, хто змушений втікати.
Ми молимося за солдатів на полі бою,
За наляканих, за цілеспрямованих, за поранених, за тих, хто в скорботі,
А також за їх рідних та близьких.
Ми молимося за політичних лідерів,
Молимося про прозріння та каяття з боку тих,
Хто віддав накази почати війну,
А також молимося за стійкість та відвагу для тих,
Хто намагається знайти мирне вирішення конфлікту.
Ми молимося за природу; За землю, яка може бути пошкоджена,
За дерева, які можуть бути зламаними, за ріки та озера, які можуть бути забрудненими.
Ми молимося про церкви в Україні,
Молимося також про нас самих.
Ти закликав нас розділяти твій хліб та твій мир,
Покажи ж нам, як ми можемо сприяти миру та спокою,
Та яку опіку ми можемо проявити до наших побратимів в біді,
Як до тих, що поряд з нами, так і за тих, що від нас далеко.
Змилуйся, Боже!
💙💛💙💛💙💛💙💛💙💛💙💛💙💛