Bye-bye salsiccia

Bye-bye salsiccia cooking and living without cancer - cucinare e vivere senza cancro - foodblog - blog di cucina - by Fabiana Toni In secondo luogo, IO NON VOGLIO DIMENTICARE.

Bye-bye salsiccia vuole parlare di cucina e di cancro, o idealmente di come la cucina possa aiutarci a condurre una vita “senza cancro”. Vuole dare un contributo a cio’ che si sa a riguardo, diffondendo informazione e ispirando – si spera – le persone, malate o non malate che siano, a prestare piu’ attenzione a cio’ che mangiano, senza rinunciare al gusto. Ma questo blog e’ soprattutto il mio modo

di reagire a “questa cosa” che mi e’ capitata. E’ il mio modo di continuare a combattere, giornalmente, nella convinzione che questo possa, in qualche modo, contribuire alla mia guarigione. Inoltre, al di sopra di tutto, e’ un modo per non dimenticare. In primo luogo – con un grande nodo nella gola – vi dico che non voglio che ci si dimentichi di me. Queste ricette e questi scritti potrebbero essere in effetti quello che ho da lasciare al mondo, alla mia famiglia e ai miei amici e ai miei figli in particolare. Cosi’ che, se il destino vorra’ che io non ci sia piu’ in un periodo relativamente breve, io abbia comunque lasciato qualche briciola dietro di me, qualche corta storia che i miei bimbi possano leggere quando saranno piu’ grandi, nella speranza che questi scritti li possano aiutare ad apprezzare la vita, oltre che il cibo. Non so se il mondo possa essere interessato a queste storie, ma se queste dovessero avere valore anche solo per le persone che mi sono piu’ vicine, per me ne vale gia’ la pena. Voglio continuare a ricordarmi ogni giorno di questa “avventura”. Cosi’ voglio vedere questo periodo che ho alle spalle, come la piu’ educativa delle mie avventure. Quella che mi ha fatto capire veramente quanto sia bella la vita e quanto sia importante ricordarselo sempre, ogni giorno. Quando avevo piu’ o meno 18 anni, vidi mia zia morire di cancro. La zia Angela, la mia cara zietta. Single fino a tarda eta’, bella, disinvolta, simpatica. Non ho un ricordo specifico di cosa facevamo insieme, ma se penso a lei mi si riscalda il cuore. Quando la vidi poco prima che morisse, scatto’ qualcosa in me. Era incredibile come lei riuscisse ad essere positiva e come pensasse sempre al futuro, sebbene fosse rilegata al suo letto gia’ da un po’ di tempo. “Quando poi sto bene...”, diceva. Rimasi colpita da come il continuare a vivere sia una sorta di riflesso naturale che abbiamo, nonostante tutto. E li’ capii come fossi fortunata, perche’, ok... i miei genitori si stavano separando e non era un gran periodo... ma AVEVO ANCORA LA MIA VITA, AVEVO LA VITA!! In quest’ottica la morte di mia zia aveva avuto un gran valore per la mia vita. Se e’ vero che le persone che ci hanno lasciato continuano a guardarci da lassu’, io so che la mia zietta mi ha guardato spesso nel corso della mia vita, ed era molto arrabbiata con me. Possibile che quella importantissima considerazione fatta in giovane eta’ fosse cosi’ semplice da dimenticare? Possibile che non riuscissi a reagire alla mia insoddisfazione per ritrovare la pace? Possibile che la mia insoddisfazione oscurasse tutte le belle cose e persone che riempivano la mia vita? Ora che mi e’ stato tolto un seno, non voglio dimenticare quelle piccole cellule che hanno messo a rischio la mia vita. E per quanto il mio piu’ grande desiderio sia quello di averle spazzate via tutte, ma proprio tutte, dal mio corpo, una comunque rimane. Quella cellulina che – virtuale o reale che sia – continuera’ ad accompagnare il resto della vita di qualsiasi persona che sia stata colpita dal cancro. Questo voglio dirle:

“ Se e’ vero che ci sei, cellulina, ti accettero’, dopotutto sei una mia creazione... ma ricordati che se tu continuerai a dormire, potremmo vivere ancora a lungo insieme! Se ti metterai a crescere, invece potrai proliferare, ma il tuo tempo sara’ corto perche’ la mia fine sara’ anche la tua fine..."

🇮🇹chissà quando questo sarà solo un ricordo... poi potremo guardarci indietro e trovare un senso; siamo riusciti a resis...
23/03/2020

🇮🇹chissà quando questo sarà solo un ricordo... poi potremo guardarci indietro e trovare un senso; siamo riusciti a resistere alla tentazione di uscire lo scorso fine settimana nonostante il bel tempo. Come siamo fortunati ad avere un terrazzo dove poter godere del sole del mattino e della brezza (gelida) che l’accompagna. Abbiamo tanto da ringraziare.
Mando un pensiero a chi è meno fortunato di noi e a tutti quei bambini che non hanno la fortuna di avere una casa e due genitori che li proteggono. Che tutto questo possa avere un senso nel futuro, anche per voi ✨
🇬🇧Who knows when this will be only a memory... they we will be able to look back and find a meaning; we have been able to resists the temptation to go out in nature last weekend even if the weather was amazing. How lucky we are with a terrace where we can enjoy the (freezing) morning breathe. We have a lot to be thankful for.
I have a special thought for all the people that are non so lucky, especially to those kids who have no home and no parents to protect them. That all this will have sense in the future, for you as well ✨

🇮🇹ieri 4o giorno di scuola a casa è primo giorno in cui eravamo in 4... gli equilibri sono comunque diversi da essere in...
20/03/2020

🇮🇹ieri 4o giorno di scuola a casa è primo giorno in cui eravamo in 4... gli equilibri sono comunque diversi da essere in 3 ad essere in 4 ed avere due capitani sulla nave non sempre è producente. Avevamo un programma ben definito che si è andato a far friggere dalla prima mattina e quindi... niente... abbiamo solo finito alle 15:40 di fare i compiti! Speriamo sia un’eccezione! Forza e coraggio, la strada è lunga, ma l’importante è il percorso... e alla fine di questo viaggio avremo tutti imparato qualcosa ✨
🇬🇧yesterday 4th day and 1st day we were 4 at home. The balance is different between 3 and 4 and having 2 captains on the boat not always is fruitful. We had a pretty defined schedule that we did not respect from early morning so... nothing... we finished homework at 3:40 pm! Hopefully it’s an exception! It’s not always easy and the path is long but what count is moving on... and at the end of this trip we will all have learned something ✨

🇮🇹ed ora ci concentriamo tutti su questo campo di fiori, sulla luce che sprigionano, sulla calma che ci donano. E quando...
19/03/2020

🇮🇹ed ora ci concentriamo tutti su questo campo di fiori, sulla luce che sprigionano, sulla calma che ci donano. E quando saremo saturi chiuderemo gli occhi e ci abbandoneremo all’infinito.
..

🇬🇧And now we concentrate un thuis flower field, on the light they give off, on the quietness they instill. And when we will feel full, we will close our eyes and abandon ourselves to the infinity.

🇮🇹ieri la prima giornata veramente “scolastica”. I bambini sono stati bravissimi. La cosa bella è che nel pomeriggio ci ...
19/03/2020

🇮🇹ieri la prima giornata veramente “scolastica”. I bambini sono stati bravissimi. La cosa bella è che nel pomeriggio ci siamo messi a fare queste con z’atar sulla scia della diretta fatta martedì pomeriggio da e . Incoraggiata da mio figlio ho deciso di rompere il ghiaccio facendo un live in inglese (che potete rivedere nelle stories) ed ho fatto pure un video in olandese che ho postato sull’altro profilo (andate a vederlo?). È un piccolo esperimento. È da parecchio che mi chiedo che fare dei miei profili e di quale taglio dare, se darlo.
Se vi farebbe piacere vedere più video di quando cucino, vi va di farmelo sapere? Ed in che lingua dovrei farli secondo voi? Continuare con 3 lingue potrebbe portarmi allo sfinimento... devo scegliere. I vostri consigli sono preziosi. Grazie 🙏 ..
🇬🇧Yesterday first “school day”. Kids have been doing great! The nice thing is that in the afternoon I baked this with my son. I saw them during a live video of and . I decided to break the ice by making myself a live video in English (see stories) and I even posted a video in Dutch on my other profile (will you have a look?). Since long time I am asking myself what to do with my profiles. This is a little experiment. Would you like to see more videos of me while cooking? In case which recipes would you like to see? And which language shall I use, Dutch or English? Your opinion is precious, thanx 🙏

🇮🇹Il primo giorno di   e’ andato. Ieri e’ stata una giornata intensa, tra andare a prendere i compiti a scuola per i bam...
18/03/2020

🇮🇹Il primo giorno di e’ andato. Ieri e’ stata una giornata intensa, tra andare a prendere i compiti a scuola per i bambini e trovare una modalità di azione, 4 in casa con padre al lavoro. Io Jolly della situazione. Beh, tutto sommato e’ andata bene, sono anche riuscita a sfornare un pane fatto in casa cotto nel . Stasera sono anche riuscita a definire uno schema per le giornate scolastiche a casa. Le mamme olandesi lo avevano pronto la scorsa domenica dopo 1 ora dall’annuncio della chiusura delle scuole, io ci ho messo due giorni ma devo dire che, avendone parlato con loro e avendogli fatto fare una proposta ciascuno, non fanno una piega. Inoltre… essendo una parte dei compiti digitale, sono felicissimi! Finalmente possono toccare un computer… la scuola steineriana moderna e’ oramai nata…!..
🇬🇧 The first day of home schooling is gone. Yesterday it was an intense day, between going to pick up the homework and finding a modality of action. 4 people home, daddy working, me the jolly of the situation. After all I can say that it went pretty good. I even succeeded in baking bread in the dutch oven for our lunch. This evening I finally could define a schedule for the next days. The dutch mothers had it ready on sunday, one house after the announcement that school would remain closed. It took me 2 days, but anyway, it’s important the kids were taken into account, they both made a proposal, so now, they are ready for it. And by the way, they are super happy because they can finally touch a computer! The modern waldorf education has born…!

🇮🇹 Lunedì 16 Marzo 2020: scuole chiuse anche in Olanda. Ieri quando lo hanno annunciato ho tirato un sospiro di sollievo...
16/03/2020

🇮🇹 Lunedì 16 Marzo 2020: scuole chiuse anche in Olanda. Ieri quando lo hanno annunciato ho tirato un sospiro di sollievo. Il governo ha dovuto cedere alla pressione sociale. Non è per paura che anche gli Olandesi preferiscono chiudersi in casa, ma per solidarietà verso il prossimo e soprattutto verso i più deboli.
Oramai è chiaro, non siamo solo una economia globale, siamo una comunità globale e questo virus ci costringe a prenderne atto.
E dopo questa considerazione... che le danze abbiano inizio! In casa c’è ancora troppo silenzio, come riempiremo le nostre giornate? Ieri sera nei vari gruppi whatsapp della scuola arrivavano schemi di programma giornalieri dettagliati al minuto! Ieri anche noi ne abbiamo parlato, non dei dettagli ma delle grandi linee: qui tutto ok basta che il venerdì sera resti la serata della pizza fatta in casa!! Le priorità sono chiare 🤣..
🇬🇧 Monday 16th of March 2020: schools close also in the Netherlands. Yesterday when they announced it I felt lighter. The government had to give in to social pressure. It is not out of fear that the also Dutch people prefer to stay home, but out of solidarity with others and especially with the weakest.
By now it is clear, we are not just a global economy, we are a global community and this virus forces us to take note of it.
And after this consideration ... let the dances begin! There is still too much silence in the house, how will we fill our days? Detailed daily schedules are being shared since yesterday evening in the various whatsapp groups! Yesterday we also talked about it with the kids, not in details but about the great lines: everything is ok here, as long as Friday evening remains homemade pizza evening !! The priorities are clear 🤣

🇮🇹voi non potete capire la guduriosita’ di questa cosa... stamattina niente avena e uvetta, si va di peperoni!!! E viva ...
09/03/2020

🇮🇹voi non potete capire la guduriosita’ di questa cosa... stamattina niente avena e uvetta, si va di peperoni!!! E viva gli !!! (Della torta fatta per festeggiare le donne: base di farro integrale con olio, pomodoro e curcuma, ripiena con peperoni cipolle carote in salsa di pomodoro e capperi ... devo dire di più???)
🇬🇧from a pitture you van not catch the intensity of taste of this thing... this morning no oats and raisins... I eat paprika!!! I love !!! (Of the pie I made for yesterday night: base of , oilveoil, tomato sauce and , filled with paprika, onion, carrot in tomato sauce and capers... do I need to tell you more???)

🇮🇹non abbiate paura, godetevi l’un l’altro e soprattutto... ridete!!...Chi mi conosce sa che mi piace sempre sdrammatizz...
08/03/2020

🇮🇹non abbiate paura, godetevi l’un l’altro e soprattutto... ridete!!...
Chi mi conosce sa che mi piace sempre sdrammatizzare! Ma seriamente: sono felice di poter incontrare le mie amiche stasera qui a Rotterdam a cuor leggero e mando un abbraccio digitale a tutte le donne che mi sono vicine col cuore, perché anche così si può godere l’una dell’altra. E questo nella speranza di potervi riabbracciare presto, in libertà e salute.
La situazione non è semplice ma la paura paralizza più di un virus. Forza italiani, da qui vi pensiamo e vi diamo forza💪.
🇬🇧do not be afraid, enjoy each other and, most of all... laugh!!...
Let’s play down a bit, but seriously: I am happy I can “simply” get together tonight with my friends here in Rotterdam. I send a digital hug to the friends which are close to my heart, because thuis is also a way to enjoy each other, hoping I will be giving such a hug in person soon, in freedom and health.
The situation in Italy is not easy but fear paralyses more than a virus. Italians, we think of you from here and send you much power and luck 💪

🇮🇹non abbiate paura, godetevi l’un l’altro e soprattutto... ridete!!...Chi mi conosce sa che mi piace sempre sdrammatizz...
08/03/2020

🇮🇹non abbiate paura, godetevi l’un l’altro e soprattutto... ridete!!...
Chi mi conosce sa che mi piace sempre sdrammatizzare! Ma seriamente: sono felice di poter incontrare le mie amiche stasera qui a Rotterdam a cuor leggero e mando un abbraccio digitale a tutte le donne che mi sono vicine col cuore, perché anche così si può godere l’una dell’altra. E questo nella speranza di potervi riabbracciare presto, in libertà e salute.
La situazione non è semplice ma la paura paralizza più di un virus. Forza italiani, da qui vi pensiamo e vi diamo forza💪.
🇬🇧do not be afraid, enjoy each other and, most of all... laugh!!...
Let’s play down a bit, but seriously: I am happy I can “simply” get together tonight with my friends here in Rotterdam. I send a digital hug to the friends which are close to my heart, because thuis is also a way to enjoy each other, hoping I will be giving such a hug in person soon, in freedom and health.
The situation in Italy is not easy but fear paralyses more than a virus. Italians, we think of you from here and send you much power and luck 💪
🌷 🌷

🇮🇹mentre il virus si avvicina noi ci prepariamo con una crema di     su pane integrale a   : 2 avocado, succo di 1 limon...
29/02/2020

🇮🇹mentre il virus si avvicina noi ci prepariamo con una crema di su pane integrale a : 2 avocado, succo di 1 limone, 1 spicchio d’aglio, 2 cucchiai d’olio evo di buona qualità. Siamo pronti 💪😜!
🇬🇧while the virus gets closer we prepare ourselves with on () : 2 avocados, juice of 1 lemon, 1 garlic clove, 2 spoons cold pressed olive oil. We are ready 💪!

🇮🇹credo nel potere della trasformazione                      🇬🇧I believe in the power of transformation                 ...
17/02/2020

🇮🇹credo nel potere della trasformazione
🇬🇧I believe in the power of transformation

Adres

Gerrit Van De Lindestraat 8b
Rotterdam
3022TK

Meldingen

Wees de eerste die het weet en laat ons u een e-mail sturen wanneer Bye-bye salsiccia nieuws en promoties plaatst. Uw e-mailadres wordt niet voor andere doeleinden gebruikt en u kunt zich op elk gewenst moment afmelden.

Delen