06/12/2025
오늘의 따뜻한 요리는 ‘카부라무시’입니다.
곱게 간 순무에 은은한 감칠맛의 다시를 더해
포근한 겨울의 질감을 담았습니다.
위에는 매실을 씨만 발라 낸 ‘바이니쿠 우메보시’ 소스를 올려,
일찍 내린 첫눈 위로 아직 떨어지지 못한 가을 낙엽을 표현했습니다.
부드러움 속에 단정한 산미가 더해져 겨울의 시작을 느끼실 수 있습니다.
本日の温物は「蕪蒸し(かぶら蒸し)」でございます。
すりおろした蕪に、やさしいお出汁の旨味をふくませ、
冬の柔らかな口当たりに仕上げました。
上には、梅の種を丁寧に取り除いて作った
梅肉(ばいにく)ソースを添え、初雪の上に残った秋の落葉を表現しております。
ほのかな酸味と温かさが、季節の移ろいを感じさせる一品です。
Today’s warm dish is Kaburamushi,
a delicate steamed dish made from finely grated turnip enriched with a light, gentle dashi.
On top, we added a smooth bainiku umeboshi sauce,
symbolizing an autumn leaf resting upon the first snow of the season.
Soft, warm, and subtly brightened with plum acidity,
this small bowl expresses the quiet shift from autumn into winter.