Comme des fleurs

Comme des fleurs カフェ, 焼き菓子専門店

アールグレイとは、ベルガモットの香りをまとわせた紅茶のスタイルを指します。セイロン、ダージリン、アッサムなど、ベースとなる茶葉によって印象は大きく異なり、さらに香りを決めるベルガモットも原料によって違いがあり、天然オイルを使用したものは明る...
04/05/2026

アールグレイとは、ベルガモットの香りをまとわせた紅茶のスタイルを指します。セイロン、ダージリン、アッサムなど、ベースとなる茶葉によって印象は大きく異なり、さらに香りを決めるベルガモットも原料によって違いがあり、天然オイルを使用したものは明るく繊細で自然な柑橘の香りが広がり、人工的な香料や強いフレーバーの場合は、より直線的で強く感じられることがあります。

また、ベースとなる紅茶も茶葉のグレードやブレンドによって質感や後味が変わり、丁寧に選別された上質な茶葉ほど、渋みが少なくなめらかで、心地よく楽しめるバランスへとつながります。

セイロンベースは軽やかでクリアな口当たりによりベルガモットの香りが際立ち、すっきりとした飲み心地が特徴です。ダージリンベースは花や果実を思わせる繊細で優雅な余韻が広がり、アッサムベースはコクのある深い味わいで、よりクラシックなアールグレイの魅力をお楽しみいただけます。

当店では、茶葉と自然に調和する天然ベルガモットオイルを使用したブレンドのみを厳選し、穏やかで洗練されたアールグレイをご用意しております。ブランドごとに異なる個性を持つ多彩なアールグレイの中から、お好みの一杯とともに心ほどけるティータイムをお過ごしください。

✨Earl Grey Selection

Earl Grey French Blue
フローラルな香りをまとったスタイル
やわらかな紅茶にブルーフラワーのほのかな香り
華やかな余韻がやさしく広がる一杯

Tippy Golden Earl Grey(TGFOP)
インド産TGFOPグレードの茶葉を使用したクラシックブレンド
ゴールデンチップが生むやわらかなボディに、穏やかに広がるベルガモット。澄んだ余韻が心地よく続く、バランスの取れた一杯

フォートナム&メイソン / Classic Earl Grey
伝統的なスタイルのアールグレイ。
しっかりとした紅茶のボディに、はっきりと感じられるベルガモット
親しみやすく、安定感のあるクラシックな一杯

フォートナム&メイソン / Countess Grey
やわらかな紅茶をベースにしたシトラスブレンド
オレンジの爽やかさが軽やかに重なり
明るく軽快な印象で楽しめる一杯。

マリアージュフレール / Earl Grey Imperial
セイロンベースの繊細なブレンド
澄んだボディに、上品に広がるベルガモット
軽やかで洗練された余韻が続く一杯

TWG / French Earl Grey
フルーツと花の香りが調和したブレンド
ベルガモットにフルーティーなニュアンスが重なり
軽やかで香り高く楽しめる一杯

ダマンフレール / Earl Grey Yin Zhen(インゼン)
白茶をベースにしたエレガントなアールグレイ
軽やかでなめらかな口当たりに、やさしく溶け込むベルガモット
澄んだ静かな余韻が長く続く、繊細な一杯

* HARMUTTY SFTGFOP1TWG ハルムッティー ( アッサム・サマーフラッシュ )Black Tea(Assam / Summer Flush)夏摘みならではの力強さとコクを備えた、アッサム・ハルムッティー茶園の上質な紅茶。ゴ...
27/04/2026

* HARMUTTY SFTGFOP1
TWG ハルムッティー ( アッサム・サマーフラッシュ )

Black Tea(Assam / Summer Flush)

夏摘みならではの力強さとコクを備えた、アッサム・ハルムッティー茶園の上質な紅茶。ゴールデンチップを豊富に含むホールリーフは、濃厚で奥行きのある味わいをもたらし、ストレートではその深みを、ミルクと合わせることでより滑らかな余韻をお楽しみいただけます。

* SFTGFOP1(最上級グレード)
若い新芽とゴールデンチップを多く含む、高品質な茶葉の等級です。

* ティーポットとクリーマーは、
アフタヌーンティーセット/クリームティーセットでのみお楽しみいただけます。

A distinguished summer flush Assam from the Harmutty estate, crafted with finely selected whole leaves rich in golden tips.
Full-bodied and deeply malty, it offers remarkable depth—equally elegant served straight or with milk.

* Teapot & creamer are available
with the Afternoon Tea Set and Cream Tea Set only.

* SFTGFOP1
(Special Finest Tippy Golden Flowery Orange Pekoe Grade 1)

인도 아쌈 하뮤티(Harmutty) 차원의 여름 수확 홍차로,
골든 팁이 풍부하게 포함된 고급 찻잎을 사용해 깊고 힘 있는 바디감과 몰티한 풍미가 특징입니다.
스트레이트로는 풍부한 깊이를, 밀크와 함께하면 더욱 부드럽고 안정된 여운을 즐길 수 있습니다.

* 티포트 & 크리머 세트는
에프터눈 티 세트 또는 크림 티 세트 예약 주문 시에만 제공됩니다.

* いちごのパンナコッタStrawberry Panna Cottaとろけるようになめらかな口どけに、苺の甘酸っぱさとみずみずしい果実感が重なる一品Silky smooth panna cotta layered with the brig...
27/04/2026

* いちごのパンナコッタ
Strawberry Panna Cotta

とろけるようになめらかな口どけに、苺の甘酸っぱさとみずみずしい果実感が重なる一品

Silky smooth panna cotta layered with the bright sweetness and gentle tartness of ripe strawberries

一杯の茶には、それぞれ異なる茶葉の個性が宿り、それにふさわしい温度と時間があります。当店では、茶葉本来の性質とブランドが提案する抽出方法に基づき、定められた分量と時間でゆっくりと、丁寧にお淹れしております。茶の世界には、深く端正な香りを持つ...
17/04/2026

一杯の茶には、それぞれ異なる茶葉の個性が宿り、
それにふさわしい温度と時間があります。

当店では、茶葉本来の性質と
ブランドが提案する抽出方法に基づき、
定められた分量と時間で
ゆっくりと、丁寧にお淹れしております。

茶の世界には、
深く端正な香りを持つ紅茶、
繊細な香りを纏うフレーバーティー、
自然そのままの趣を映すハーブティーがあり、

その表現もまた、
はっきりと広がるものから
静かに留まるものまで、
さまざまなニュアンスを持っています。

穏やかに広がる余韻もまた、
お茶が持つもうひとつの深みとして
感じていただけましたら幸いです。

In every cup of tea,
there is a unique character of the leaves,
each with its own ideal temperature and time.

We carefully prepare each infusion
in accordance with the nature of the leaves
and the method recommended by the brand,
using precise measurements and timing.

Within the world of tea,
there are deep and composed black teas,
delicately scented flavored teas,
and herbal infusions that reflect nature as it is.

Their expressions range
from aromas that unfold vividly
to those that linger softly and quietly,
each with its own nuance.

We hope the gentle, lingering finish
may be felt as another layer of depth
within each cup.

차 한 잔에는
각기 다른 잎의 결이 담겨 있고,
그에 어울리는 온도와 시간이 있습니다.

저희는 찻잎이 지닌 본연의 성질과
브랜드가 제안하는 방식에 따라
정해진 용량과 시간으로
천천히, 그리고 정성스럽게 우려냅니다.

차의 세계에는
깊고 단정한 향을 지닌 홍차,
섬세한 향을 더한 플레버티,
자연 그대로의 결을 담은 허브티가 있으며,

그 표현 또한
선명하게 퍼지는 것부터
은은하게 머무르는 것까지
다양한 결을 지니고 있습니다.

잔잔히 스며드는 여운 또한
차가 지닌 또 하나의 깊이로
전해지길 바랍니다.

* ライムタルト / Lime Tart香ばしく焼き上げたタルトにコクのあるライムカードを重ね、繊細に絞ったメレンゲとライムゼストで上品に仕上げました爽やかな酸味とやさしい甘さが、なめらかに広がります。A delicately baked ...
17/04/2026

* ライムタルト / Lime Tart

香ばしく焼き上げたタルトにコクのあるライムカードを重ね、
繊細に絞ったメレンゲとライムゼストで上品に仕上げました
爽やかな酸味とやさしい甘さが、なめらかに広がります。

A delicately baked tart filled with rich lime curd,
finished with refined meringue and a touch of lime zest
Elegant notes of citrus brightness and gentle sweetness

고소하게 구워낸 타르트에 깊은 풍미의 라임 커드를 채우고,
섬세하게 올린 머랭과 은은한 라임 제스트로 마무리했습니다
산뜻한 산미와 부드러운 달콤함이 우아하게 이어집니다.

春の繊細な香りが漂うこの季節に、当店へ足を運んでくださる皆さまに、心より感謝申し上げます。心を込めてご用意した一杯とデザートが、ささやかな余韻として、どこかに残っていましたら嬉しいです。In this season filled with ...
16/04/2026

春の繊細な香りが漂うこの季節に、
当店へ足を運んでくださる皆さまに、心より感謝申し上げます。

心を込めてご用意した一杯とデザートが、
ささやかな余韻として、どこかに残っていましたら嬉しいです。

In this season filled with the delicate scent of spring,
we sincerely thank everyone who takes the time to visit our space.

We hope each cup and dessert, prepared with care,
lingers gently as a quiet memory.

봄의 섬세한 향기가 감도는 이 계절에,
저희 공간을 찾아주시는 모든 분들께 진심으로 감사드립니다.

정성껏 준비한 한 잔과 디저트가
잔잔한 여운으로 기억되기를 바랍니다.

* Sakura Blossom Teaサクラブロッサムティー ( * 期間限定 )Chilled(チルド)冷やして仕上げた、なめらかで澄んだ口当たりの桜ティーやさしい香りと静かな余韻が広がりますOver Ice(氷あり)氷を添えて、軽やか...
03/04/2026

* Sakura Blossom Tea
サクラブロッサムティー ( * 期間限定 )

Chilled(チルド)

冷やして仕上げた、なめらかで澄んだ口当たりの桜ティー
やさしい香りと静かな余韻が広がります

Over Ice(氷あり)

氷を添えて、軽やかで爽やかに楽しむ桜ティー
よりすっきりとした飲み心地

*当店では、桜ティーを二つのスタイルでご用意しております。
いずれも冷製にて、異なる口当たりと余韻をお楽しみいただけます。

なお、温かいお茶をご希望のお客様には、
MARIAGE FRÈRES マリアージュ フレールの
サクラ・ブルー(青茶)または サクラ 2026(緑茶)を
ご提案しております。

静かに広がる春の香りとともに、
お好みの一杯をお選びくださいませ。

At our salon, sakura tea is offered in two distinct styles,
both served chilled to highlight their refined texture and delicate finish.

For those who prefer a warm infusion,
we are pleased to recommend selections from Mariage Frères

Sakura Blue (blue tea) or Sakura 2026 (green tea).

We invite you to choose your preferred expression of spring.

매장에서는 벚꽃 티를 두 가지 스타일로 준비하고 있으며,
모두 아이스로 제공되어 서로 다른 질감과 여운을 즐기실 수 있습니다.

따뜻한 티를 원하시는 경우에는
MARIAGE FRÈRES ( 마리아쥬 프레르 )의
사쿠라 블루(청차) 또는 사쿠라 2026(녹차)를 추천드립니다.

* スパークリング サクラ Sparkling Sakura (🌸 桜のエイド )桜のやさしい香りを閉じ込めた、軽やかで爽やかなスパークリングほのかな甘みとともにすっきりとした後味A refreshing sparkling drink i...
03/04/2026

* スパークリング サクラ
Sparkling Sakura (🌸 桜のエイド )

桜のやさしい香りを閉じ込めた、軽やかで爽やかなスパークリング
ほのかな甘みとともにすっきりとした後味

A refreshing sparkling drink infused with delicate sakura notes
Softly sweet with a clean, crisp finish

벚꽃의 은은한 향을 담은 가볍고 청량한 스파클링 음료
부드러운 단맛과 함께 산뜻하게 마무리되는 한 잔

02/04/2026
* ブルーベリー&ブラックベリー タルトBlueberry & Blackberry Tart完熟のブルーベリーとブラックベリーを重ね、やさしい酸味のブルーベリージャムと、なめらかなサワークリーム、繊細に焼き上げたパート・シュクレとクレーム...
01/04/2026

* ブルーベリー&ブラックベリー タルト
Blueberry & Blackberry Tart

完熟のブルーベリーとブラックベリーを重ね、やさしい酸味のブルーベリージャムと、なめらかなサワークリーム、繊細に焼き上げたパート・シュクレとクレーム・ダマンドで仕上げたタルト。

A tart layered with ripe blueberries and blackberries,
blueberry jam for a gentle acidity, smooth sour cream,
and a delicately baked pâte sucrée with crème d’amande.

짙은 베리의 향과 부드러운 사워크림이 겹겹이 스며든 타르트.
고소한 슈크레 기지와 크렘 다망드가 긴 여운을 남깁니다.

静かな午後のテーブルに、ハンドドリップコーヒーとベリータルト。シンプルな組み合わせの中に、やわらかな余韻が広がります。A quiet moment at the table,with hand drip coffee and a berry...
01/04/2026

静かな午後のテーブルに、
ハンドドリップコーヒーとベリータルト。
シンプルな組み合わせの中に、
やわらかな余韻が広がります。

A quiet moment at the table,
with hand drip coffee and a berry tart.
Simple, yet lingering with a gentle finish.

조용한 공간 속,
커피의 온기와 베리의 산뜻함이
천천히 하루를 채웁니다.

住所

生野区鶴橋2−17−1
Osaka, Osaka
5440031

電話番号

+81649809316

ウェブサイト

アラート

Comme des fleursがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

事業に問い合わせをする

Comme des fleursにメッセージを送信:

共有する

カテゴリー