bistro_lalpage

bistro_lalpage レストラン「ル・ジャルダン」
長野県蓼科高原 HOTEL de L'ALPAGE
12室のオーベルジュのフレンチレストラン

果実のやさしい味わいを愉しむ、「フルーツインフュージョン」。季節ごとに変わるフレーバーとともに、その時季ならではの果実の瑞々しい香りをお届けいたします。 爽やかなアイス、心ほどけるホット。その日の気分に合わせて、お好みのスタイルをお選びくだ...
30/05/2026

果実のやさしい味わいを愉しむ、「フルーツインフュージョン」。
季節ごとに変わるフレーバーとともに、その時季ならではの果実の瑞々しい香りをお届けいたします。

爽やかなアイス、心ほどけるホット。
その日の気分に合わせて、お好みのスタイルをお選びください。

茶葉不使用のノンカフェインドリンクのため、カフェインを控えている方にも安心してお召し上がりいただけます。
蓼科での静かなティータイムに寄り添う、やさしく上質な味わいを、どうぞごゆっくりとお愉しみください。

Enjoy the gentle flavors of fruit with our new Fruit Infusion.

With seasonal flavors that change throughout the year, each blend captures the fresh aroma and essence of fruits at their peak.

Choose between a refreshing iced option or a comforting hot selection, according to your preference.

As a caffeine-free beverage made without tea leaves, it can also be enjoyed by those who prefer to avoid caffeine.

Savor this refined and delicate drink, and enjoy a tranquil tea time in Tateshina.

〈お問い合わせ〉
お電話または公式ホームページにて受付中
TEL:0266-67-2001

◇HOTEL de L'ALPAGE (ホテル ドゥ ラルパージュ)


◇Restaurant le JARDIN(レストラン ル・ジャルダン)


#ホテルドゥラルパージュ #蓼科カフェ #蓼科高原 #フルーツティー #カフェ

.初夏に旬を迎えるブルーベリーを主役にした「ブルーベリーパフェ」。爽やかな白ワインジュレに、軽やかなクリームチーズのクリームを重ね、ブルーベリーの甘酸っぱさを引き立てました。アクセントにはカシスのチュイルを添え、香りや食感の変化もお楽しみい...
25/05/2026

.
初夏に旬を迎えるブルーベリーを主役にした「ブルーベリーパフェ」。爽やかな白ワインジュレに、軽やかなクリームチーズのクリームを重ね、ブルーベリーの甘酸っぱさを引き立てました。アクセントにはカシスのチュイルを添え、香りや食感の変化もお楽しみいただけます。
こちらのメニューは、ティータイムに期間限定でご提供いたします。

提供期間:6月4日(木)~7月前半頃
(ブルーベリーの入荷状況による)
ティータイム:14:00~17:00(L.O.17:00)

Blueberry Parfait
※Available for a limited time as a tea time item

A seasonal Blueberry Parfait inspired by the fresh flavors of early summer.
Refreshing white wine jelly is layered with a light cream cheese cream, enhancing the sweet and tangy notes of fresh blueberries. A cassis tuile adds an elegant accent, bringing additional aromas and textures.

Availability: Thursday, June 4 – approximately mid-July (subject to blueberry availability)
Tea Time: 14:00–17:00 (Last Order 17:00) 

〈お問い合わせ〉
お電話または公式ホームページにて受付中
TEL:0266-67-2001

◇HOTEL de L'ALPAGE (ホテル ドゥ ラルパージュ)


◇Restaurant le JARDIN(レストラン ル・ジャルダン)


#ホテルドゥラルパージュ #蓼科カフェ #パフェ活 #蓼科高原 #夏

.パティシエ特製ケーキのご紹介です。◆柑橘のパスティス薄く焼き上げた生地に、アーモンドが芳醇に香るクリームとバニラ香るなめらかなカスタード。その層の間には、ほろ苦いマーマレードを忍ばせました。春の(陽光を浴びて輝く)柑橘をふんだんにあしらい...
16/05/2026

.
パティシエ特製ケーキのご紹介です。

◆柑橘のパスティス
薄く焼き上げた生地に、アーモンドが芳醇に香るクリームとバニラ香るなめらかなカスタード。その層の間には、ほろ苦いマーマレードを忍ばせました。春の(陽光を浴びて輝く)柑橘をふんだんにあしらい、
爽やかな香りと彩りを、ひと皿に詰め込みました。パリパリとした繊細な食感となめらかなクリーム、みずみずしい果肉が口の中で心地よく広がります。
こちらのメニューは、ティータイムにパティシエ特製ケーキとしてご提供しております。蓼科の春をイメージした、爽やかな味わいをぜひご堪能くださいませ。


14:00~17:00(L.O. 17:00)
・ケーキセット 2,500円
・アシエットデセールセット 3,000円

#ホテルドゥラルパージュ
#蓼科カフェホテルケーキ茅野カフェ

.【開催日追加のお知らせ】フランス式アフタヌーンティー「グーテ ドゥ ラルパージュ」3月より開催しております、フランス式アフタヌーンティー「グーテ ドゥ ラルパージュ」。旬を迎えた苺やベリーをふんだんに使用した、パティシエ特製の春らしいスイ...
07/05/2026

.
【開催日追加のお知らせ】
フランス式アフタヌーンティー「グーテ ドゥ ラルパージュ」

3月より開催しております、フランス式アフタヌーンティー「グーテ ドゥ ラルパージュ」。旬を迎えた苺やベリーをふんだんに使用した、パティシエ特製の春らしいスイーツと、フレンチシェフが手掛ける繊細なセイボリーをお愉しみいただけます。
ご好評につき、5月開催日が追加となりました。数量限定でのご案内となりますので、ぜひお早めにご予約くださいませ。

〈開催日時〉
5月23日㈯・24日㈰・30日㈯・31日㈰
13:30~15:30(2時間制)

〈料金〉
6,000円(税金・サービス料込)

ご予約はお電話または公式ホームページにて承っております。
TEL|0266-67-2001

新緑の季節を迎える蓼科高原の静かな午後、
上質なティータイムをお過ごしください。

#ホテルドゥラルパージュ
#蓼科 #アフタヌーンティー #ヌン活

.ゴールデンウィーク限定ディナー【ムニュ・プランタニエ】のご案内です。春の息吹を感じる食材を一皿ごとに映し出した、季節限定のコースをご用意いたしました。はじまりは、フランス産ホワイトアスパラガスを温製で。やさしい甘みをオランデーズソースが引...
29/04/2026

.
ゴールデンウィーク限定ディナー
【ムニュ・プランタニエ】のご案内です。

春の息吹を感じる食材を一皿ごとに映し出した、季節限定のコースをご用意いたしました。

はじまりは、フランス産ホワイトアスパラガスを温製で。やさしい甘みをオランデーズソースが引き立てます。前菜には、平目のマリネとほろ苦いピサンリを合わせた軽やかな一皿です。

魚料理では、その日入荷した鮮魚を香ばしくポワレに仕上げ、オマールの旨みを凝縮したソースとともに。ラングスティーヌのムースを詰めた花ズッキーニが、華やかな彩りを添えます。

メインは、フランス産仔牛のロースのグリエ、または春キャベツで包んだ子羊のローストよりお選びください。どちらも素材の持ち味を活かし、丁寧に仕立てた一皿です。

デセールには、パティシエ特製の一皿のほか、クレープフランベやフルーツフランベもご用意(※3日前までのご予約制)。コースの余韻を優雅に締めくくります。

標高1,250mの蓼科で出会う、少し遅い春。
自然の静けさとともに、“上質な日常”をお愉しみください。

お食事のみのご利用も承っております。
ご予約はお電話または公式ホームページより受付中!
TEL:0266-67-2001

#ホテルドゥラルパージュ
#蓼科 #蓼科オーベルジュ #長野フレンチ

.4月25日(土)一日限りのロビーコンサートを開催いたしました。フランス式アフタヌーンティー「グーテ」とともに、またディナー前のアペリティフタイムにフルートとピアノのやさしい音色が館内を包み込み、穏やかで上質なひとときをお楽しみいただきまし...
26/04/2026

.
4月25日(土)
一日限りのロビーコンサートを開催いたしました。

フランス式アフタヌーンティー「グーテ」とともに、
またディナー前のアペリティフタイムに
フルートとピアノのやさしい音色が館内を包み込み、
穏やかで上質なひとときをお楽しみいただきました。
ご来館いただいた皆様、誠にありがとうございました。

今後も、音楽と食が織りなす特別な時間をご提案してまいります。
ぜひ次回のイベントにもご期待くださいませ。
皆様のご来館を心よりお待ちしております。

On April 25 a special one-day lobby concert was held at our hotel.

As guests savored our French-style afternoon tea “Goûter” and gathered for aperitif time before dinner, the gentle harmony of flute and piano filled the space, creating a tranquil and refined atmosphere.

We sincerely thank all those who joined us for this special occasion.

We will continue to offer memorable experiences that blend music and fine dining.
We look forward to welcoming you.
sachie 
#ホテルドゥラルパージュ
#ロビーコンサート #ホテルイベント #アフタヌーンティー

20/04/2026

ディナーコース「ムニュ ガストロノミー」「ムニュ グルマン」のデザートは、3種類のメニューの中からお好きなものをお選びいただけます。

・パティシエ特製アシェットデセール
・クレープフランベー(要予約)
・本日のフルーツフランベー(要予約)

パティシエ特製アシェットデデセールは季節ごとに異なる内容をご用意しています。
クレープフランベー、本日のフルーツフランベーは、スタッフがワゴンサービスにてお客様の目の前でお作りする特別なデザートです。
コース料理の締めくくりにふさわしい、余韻まで美味しいデザートをごゆっくりとお楽しみください。

※メニューは予告なく変更になる場合がございます。
※テーブルの皆様同一のご注文にて承ります。

【英語】
The dessert for the dinner courses “Menu Gastronomie” and “Menu Gourmand” may be selected from a choice of three options:
・Chef Pâtissier’s Assiette Dessert
・Crêpes Flambées (advanced reservation required)
・Fruit Flambées (advanced reservation required)

The Chef Pâtissier’s original dessert is made with seasonal variations offered throughout the year.
Both the Crêpes Flambées and Fruit Flambées are special desserts prepared tableside by our skilled service staff, presented through a captivating performance.

Enjoy a dessert that offers a beautiful and elegant finale to your dining experience.

※Please note that menu items are subject to change without prior notice.
※All guests at the table are required to select the same dessert option.

〈お問い合わせ〉
お電話または公式ホームページにて受付中
TEL:0266-67-2001

◇HOTEL de L'ALPAGE (ホテル ドゥ ラルパージュ)


◇Restaurant le JARDIN(レストラン ル・ジャルダン)


#ホテルドゥラルパージュ #レストランルジャルダン #ラグジュアリーホテル #蓼科高原 #蓼科ディナー

.当館から徒歩で約12分の距離にある「蓼科山聖光寺」の桜が見頃を迎えています。今年は例年よりも一週間ほど早く、一気に春が駆け抜けていくようです。標高1,200mに位置する聖光寺は、蓼科ならではの冷涼な気候により、本州でも最も遅咲きの桜をご覧...
20/04/2026

.
当館から徒歩で約12分の距離にある「蓼科山聖光寺」の桜が見頃を迎えています。今年は例年よりも一週間ほど早く、一気に春が駆け抜けていくようです。
標高1,200mに位置する聖光寺は、蓼科ならではの冷涼な気候により、本州でも最も遅咲きの桜をご覧いただける名所です。春のやわらかな陽ざしの中、当館から聖光寺、蓼科湖へとぜひお出かけくださいませ。

The cherry blossoms at Tateshina-san Shokoji Temple, just a 12-minute walk from our hotel, are now in full bloom. This year, spring has arrived around 1 weeks earlier than usual.
Located 1,200 meters above sea level, and thanks to Tateshina's cool climate, Shokoji Temple is one of the latest places in the Honshu region where you can enjoy blooming sakura ”Somei Yoshino".
Come and enjoy a peaceful spring day with a stroll from our hotel to Shokoji Temple and the nearby Tateshina Lake.

#ホテルドゥラルパージュ
#蓼科高原 #聖光寺 #ソメイヨシノ

.ティータイムにご提供している新作ケーキのご紹介です。◆バガテル王妃マリー・アントワネットが愛したパリのバラ園「バガテル公園」をイメージしたフランス伝統菓子。アーモンドが香るしっとりとしたスポンジに、コクのあるカスタードと甘酸っぱい苺、さら...
19/04/2026

.
ティータイムにご提供している新作ケーキのご紹介です。

◆バガテル
王妃マリー・アントワネットが愛したパリのバラ園「バガテル公園」をイメージしたフランス伝統菓子。アーモンドが香るしっとりとしたスポンジに、コクのあるカスタードと甘酸っぱい苺、さらにマジパンを重ね合わせ、贅沢な風味の重なりをお楽しみいただけます。仕上げにも鮮やかな苺をあしらった、春を感じさせる華やかな一品です。
こちらのメニューは、ティータイムにパティシエ特製ケーキとしてご提供しております。お祝いごとの増える春のシーズン。心華やぐ「バガテル」とともに、優雅なひとときをぜひご賞味くださいませ。


14:00~17:00(L.O. 17:00)
・ケーキセット 2,500円
・アシエットデセールセット 3,000円

#ホテルドゥラルパージュ
#蓼科カフェ #ホテルケーキ #茅野カフェ

.昨年よりご好評をいただいている初夏と秋に開催のワインイベント。このたび、ボルドーの象徴であり、時代を超えて君臨し続ける「五大シャトー」を一堂に会する、至高のワインの饗宴を愉しむイベントを開催いたします。1855年の格付け以来、世界のワイン...
18/04/2026

.
昨年よりご好評をいただいている初夏と秋に開催のワインイベント。
このたび、ボルドーの象徴であり、時代を超えて君臨し続ける「五大シャトー」を一堂に会する、至高のワインの饗宴を愉しむイベントを開催いたします。

1855年の格付け以来、世界のワイン愛好家の憧れであり続ける五つの至宝。
・Château Haut-Brion 2001
・Château Margaux 2005
・Château Latour 2002
・Château Mouton Rothschild 1985
・Château Lafite Rothschild 1985
※Chateau Mouton Rothschildは1973年に第1級へ昇格。

それぞれのシャトーが歩んできた歴史、脈々と受け継がれる哲学。
そして、一杯のグラスに凝縮された威厳と気品を、心ゆくまでご体験ください。
お料理は、総料理長 星野辰哉が地元信州の豊かな食材を厳選し、この日のためだけの極上のマリアージュをお届けいたします。
ボルドー最高峰の銘醸ワインとともに、蓼科の静寂に抱かれ、ワインの真髄と語らう至高のひとときをお過ごしいただけますと幸いです。
席数には限りがございます。ぜひお早めにお問い合わせくださいませ。

Following the great success of wine events of last year, we are delighted to present an exclusive evening bringing together all five of Bordeaux's most iconic wineries, whose prestige has endured across the ages.

Since the 1855 Classification, these five estates have been coveted by wine lovers worldwide.
・Château Haut-Brion 2001
・Château Margaux 2005
・Château Latour 2002
・Château Mouton Rothschild 1973
・Château Lafite Rothschild 1985

Discover the rich history and enduring philosophy of each château, and savour the elegance and depth captured in every glass.
For this special evening, our Executive Chef Tatsuya Hoshino has meticulously selected the finest local ingredients from the Shinshu area to create an exclusive pairing menu for the occasion.
Enjoy a memorable night in Tateshina, accompanied by Bordeaux's most celebrated wines.
※Due to limited availability, we kindly request that reservations be made in advance.

#ホテルドゥラルパージュ
#ワインイベント #ワイン会 #五大シャトー

住所

北山4035-1820
Chino-shi, Nagano
3910301

電話番号

0266672001

ウェブサイト

アラート

bistro_lalpageがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

共有する

カテゴリー