L'imbuto Ristorante

L'imbuto Ristorante Ristorante Italiano, Cucina Contemporanea. Delivery per tutta Italia
(676)

Il dessert è forse il momento più ludico della cucina di chef Tomei, uno spazio in cui divertirsi, evocare e persino eso...
25/05/2026

Il dessert è forse il momento più ludico della cucina di chef Tomei, uno spazio in cui divertirsi, evocare e persino esorcizzare paure, come quella dei topi.
Ma qui il topo si trasforma, diventando il protagonista tenero e geniale di Ratatouille. Nasce così un dolce che gioca tra memoria e immaginazione: a metà tra cheesecake e budino, con il parmigiano come protagonista assoluto, in omaggio al grande rituale dei formaggi di fine pasto.
🇬🇧 Dessert is perhaps the most playful expression of chef Tomei’s cuisine, a space to have fun, to evoke, and even to exorcise fears—such as that of mice.
But here, the mouse is transformed into the charming and brilliant protagonist of Ratatouille. The result is a dessert that plays between memory and imagination: somewhere between a cheesecake and a pudding, with Parmigiano as the absolute star, paying homage to the great ritual of end-of-meal cheeses.
Lido Vannucchi ph.
Sara Favilla txt.

La Pizza dolce è uno dei dessert più famosi dell'Imbuto, nato nel 2021 e ancora in auge. Vuol giocare con il pregiudizio...
22/05/2026

La Pizza dolce è uno dei dessert più famosi dell'Imbuto, nato nel 2021 e ancora in auge. Vuol giocare con il pregiudizio stereotipato secondo cui dai ristoranti di alta cucina si esce con la fame e si cerca la prima pizzeria vicina, ma oltre all'ironia chef Tomei gioca anche con il ricordo di un avanzo di pizza fredda mangiata la mattina dopo - e se una pizza è davvero buona, la prova del nove è mangiarla fredda.
🇬🇧 Sweet pizza is one of Imbuto's most famous desserts, created in 2021 and still popular today. It plays on the stereotypical belief that people leave fine dining restaurants hungry and seek out the nearest pizzeria. Beyond the irony, Chef Tomei also plays on the memory of eating leftover cold pizza the next morning—and if a pizza is truly good, the proof is in eating it cold.
Lido Vannucchi ph.
Sara Favilla txt.

Latte in piedi con liquirizia e pino. La nostra idea di crème caramel, con quella venatura balsamica e amarognola che ci...
17/05/2026

Latte in piedi con liquirizia e pino. La nostra idea di crème caramel, con quella venatura balsamica e amarognola che ci porta in pineta, arcadia della cucina dell'Imbuto.
🇬🇧 "Standing milk" with licorice and pine. Our idea of ​​crème caramel, with that balsamic and bitterish note that transports us to the pine forest, the arcadia of Imbuto's cuisine.
Lido Vannucchi ph.
Sara Favilla txt.

Cervo locale al ginepro di spiaggia, salsa con fondo di cervo alla chartreuse, rifinito con fiori di borragine sottaceto...
14/05/2026

Cervo locale al ginepro di spiaggia, salsa con fondo di cervo alla chartreuse, rifinito con fiori di borragine sottaceto. Aromi balsamico di mare e di bosco per esaltare le carni dolci di questo straordinario animale.
🇬🇧 Local venison with beach juniper, a chartreuse venison stock sauce, and a finish with pickled borage flowers. Balsamic aromas of the sea and forest enhance the sweet meat of this extraordinary animal.
Lido Vannucchi ph.
Sara Favilla txt.

CORREVA L'ANNOTorna la rubrica di amarcord dei piatti dell'Imbuto, e oggi torniamo al lontanissimo 2009, quando chef Tom...
11/05/2026

CORREVA L'ANNO
Torna la rubrica di amarcord dei piatti dell'Imbuto, e oggi torniamo al lontanissimo 2009, quando chef Tomei cucinava Uovo, mazzancolle e spuma di aceto.
Un piatto che gioca con l'aceto, ingrediente essenziale per la buona riuscita dell'uovo in camicia, ma anche principe della cucina toscana. Bisque di mazzancolle, uovo s**o, spuma di aceto.
🇬🇧 The Imbuto amarcord series returns, and today we return to the distant 2009, when Chef Tomei cooked Egg, Shrimp, and Vinegar Foam.
A dish that plays with vinegar, an essential ingredient for a successful poached egg, but also a staple of Tuscan cuisine. Shrimp bisque, hard-boiled egg, and vinegar foam.
Lido Vannucchi ph.
Sara Favilla txt.

Avevamo una bellissima bistecca di v***a maremmana, e abbiamo voluto fare una prova, perché non ci accontentavamo di tra...
07/05/2026

Avevamo una bellissima bistecca di v***a maremmana, e abbiamo voluto fare una prova, perché non ci accontentavamo di trattarla come sempre. Così, dopo la cottura su brace, l'abbiamo massaggiata nel "b***o di manzo" - ovvero il grasso con cui anni fa Tomei condiva anche la pasta - e avvolta nel fieno. Quindi l'abbiamo messa in fresco per una settimana, a mo' di salume, e si porta in tavola da affettare. Un po' roastbeef, un po' bistecca, con le sfumature del fieno, lo stesso cibo di cui l'animale si è nutrito in vita e che ritorna nel gusto. Chi di voi l'ha assaggiata ha sicuramente provato un gusto nuovo, unico, vero?
🇬🇧 We had a beautiful Maremma beef steak, and we wanted to experiment because we weren’t satisfied with treating it the usual way. So, after cooking it over charcoal, we massaged it with “beef butter” — that is, rendered fat that Tomei used years ago even to dress pasta — and wrapped it in hay. Then we stored it in a cool place for a week, almost like a cured meat, and it’s served at the table to be sliced.
It’s a bit like roast beef, a bit like steak, with the nuances of hay — the very same food the animal fed on during its life, now returning in the flavor. Those of you who have tasted it have surely experienced something new, unique, haven’t you?
Lido Vannucchi ph.
Sara Favilla txt.

A Viareggio il moscardino si cucina in umido o alla luciana, come in Campania, con olive, aglio, prezzemolo, e una cottu...
05/05/2026

A Viareggio il moscardino si cucina in umido o alla luciana, come in Campania, con olive, aglio, prezzemolo, e una cottura lenta.
Alla stessa stregua chef Tomei cucina il moscardino alla luciana con il suo piglio dell'antispreco. La testa viene farcita con fegato di maiale che funge anche da addensante, e l'intingolo è a base di concentrato di pomodoro, vin santo e finocchietto selvatico.
🇬🇧 In Viareggio, moscardino (small octopus) is typically cooked either stewed or “alla luciana,” as in Campania, with olives, garlic, parsley, and slow cooking.
In the same spirit, chef Tomei prepares moscardino alla luciana with his anti-waste approach. The head is stuffed with pork liver, which also acts as a thickening agent, and the sauce is made with tomato paste, Vin Santo, and wild fennel.
Lido Vannucchi ph.
Sara Favilla txt.

Collo di pollo ripieno di pollo e coniglio, fritto in pastella di patate arrosto, condito con salsa di pollo alla caccia...
30/04/2026

Collo di pollo ripieno di pollo e coniglio, fritto in pastella di patate arrosto, condito con salsa di pollo alla cacciatora e salsa di coniglio alle olive amare, foglia di pomodoro.
Domani è festa, all'Imbuto lo è sempre con questo piatto che evoca il rito del pranzo del dì di festa.
🇬🇧 Chicken neck stuffed with chicken and rabbit, fried in a roasted potato batter, served with chicken alla cacciatora sauce and rabbit sauce with bitter olives, finished with a tomato leaf.Tomorrow is a celebration—at Imbuto, it always is with this dish, evoking the ritual of a festive family lunch.
Lido Vannucchi ph.
Sara Favilla txt.

C’è tutta la sacralità del rito domenicale nelle tavole di casa nel piatto che omaggia il pollo al forno o alla cacciato...
28/04/2026

C’è tutta la sacralità del rito domenicale nelle tavole di casa nel piatto che omaggia il pollo al forno o alla cacciatora. Collo ripieno di pollo e coniglio bollito e passato in una pastella di patate al forno, erbe spontanee, quindi fritto e accompagnato da una foglia di pomodoro. Il piatto è rifinito da due salse, salsa di pollo alla cacciatora, e salsa di coniglio alle olive amare. 3 piatti in uno, con l'irresistibile crosticina delle patate al forno. Il racconto della nostra storia, del nostro gusto, la cucina è la traduzione di un modo di vivere.
🇬🇧 There is a sense of sacredness in the Sunday ritual at the family table in this dish, which pays homage to roast chicken and chicken alla cacciatora. Stuffed chicken neck filled with chicken and rabbit, boiled and then coated in a roasted potato batter with wild herbs, fried until crisp and served with a tomato leaf.
The dish is finished with two sauces: a chicken alla cacciatora sauce and a rabbit sauce with bitter olives. Three dishes in one, brought together by the irresistible crust of roasted potatoes.
It tells the story of who we are and what we love, because cooking is the translation of a way of living.
Lido Vannucchi ph.
Sara Favilla txt.

La Garmugia secondo l'Imbuto, le primizie dell'orto quali asparagi, carciofi, fave, piselli, patate, che invece di finir...
23/04/2026

La Garmugia secondo l'Imbuto, le primizie dell'orto quali asparagi, carciofi, fave, piselli, patate, che invece di finire nella tipica minestra lucchese si spostano sull'asse dell'insalata russa e si mixano con una maionese agli asparagi. La parte carnivora del piatto è affidata al guanciale che avvolge gli ortaggi a mo' di involtino.
🇬🇧 La Garmugia interpreted by L'Imbuto: the first spring vegetables—asparagus, artichokes, broad beans, peas, and potatoes—which, instead of ending up in the traditional Lucchese soup, shift toward the realm of a Russian salad and are combined with an asparagus mayonnaise. The carnivorous element of the dish is entrusted to guanciale, which wraps the vegetables like a small roll.
Lido Vannucchi ph.
Sara Favilla txt.

La bruschetta fa parte del lungo elenco di piatti emblemi pop della cucina italiana, insieme naturalmente alla pasta al ...
20/04/2026

La bruschetta fa parte del lungo elenco di piatti emblemi pop della cucina italiana, insieme naturalmente alla pasta al pomodoro. Ecco qui la crasi di questi due vessilli, i conchiglioni che ci riportano alla pasta al forno ripiena, cotti in acqua e al vapore, abbrustoliti sui bordi a ricordare il pane croccante, da intingere con le mani nella salsa di pomodoro con una punta di worchester sauce.
Pasta o bruschetta?
🇬🇧 Bruschetta is part of the long list of iconic, popular dishes in Italian cuisine, alongside, of course, pasta with tomato sauce. Here is the fusion of these two symbols: large conchiglioni that recall stuffed baked pasta, cooked in water and steamed, with their edges toasted to evoke crispy bread, meant to be dipped and eaten with your hands in a tomato sauce with a hint of Worcestershire sauce.
Pasta or bruschetta?
Lido Vannucchi ph.
Sara Favilla txt.

Indirizzo

Piazza Del Collegio, 8
Lucca
55100

Orario di apertura

Mercoledì 12:30 - 14:00
19:30 - 21:00
Giovedì 12:30 - 14:00
19:30 - 21:00
Venerdì 12:30 - 14:00
19:30 - 21:00
Sabato 12:30 - 14:00
19:30 - 21:00
Domenica 12:30 - 14:00
19:30 - 21:00

Notifiche

Lasciando la tua email puoi essere il primo a sapere quando L'imbuto Ristorante pubblica notizie e promozioni. Il tuo indirizzo email non verrà utilizzato per nessun altro scopo e potrai annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.

Condividi

Digitare