OSTRA

OSTRA Japanese-Style French Restaurant In Shanghai

Langoustine, Clam Sauce, Dehydrated OlivePan seared Langoustine with clam sauce underneath. Chef Hiroki sprinkles some d...
19/03/2021

Langoustine, Clam Sauce, Dehydrated Olive
Pan seared Langoustine with clam sauce underneath. Chef Hiroki sprinkles some dehydrated olives and drops of special e.v. olive oil to enhance the sweetness from lango.

海鳌虾
香煎海鳌虾,搭配蛤蜊白酱。平田主厨最后撒上风干橄榄碎,滴上少许法国特级初榨橄榄油提鲜。
OSTRA Booking Information:
📞Tel:021-62886831; 181-1637-6831
📍Address:No.68, Tongren Road, Jing’an District, Shanghai

Abalone, Shaoxing Sauce, PomeloThe alive Australian abalone is slow-cooked in Japanese sake for 5 hours, paired with hou...
19/03/2021

Abalone, Shaoxing Sauce, Pomelo
The alive Australian abalone is slow-cooked in Japanese sake for 5 hours, paired with housemade Shaoxing wine sauce. Chef Hiroki chose a special Fujian Pomelo("San Hong You") and quinoa as garnish. The different aromas enhance the umami flavor from abalone.
鲍鱼
澳洲鲜鲍用清酒慢煮5小时,搭配自制绍兴黄酒汁,佐以少许藜麦和福建三红柚增添风味。
OSTRA Booking Information:
📞Tel:021-62886831; 181-1637-6831
📍Address:No.68, Tongren Road, Jing’an District, Shanghai

With lots of love, hope, happiness and bliss, hope you have a joyous Christmas!🎄
24/12/2020

With lots of love, hope, happiness and bliss, hope you have a joyous Christmas!🎄

Shima Aji | Kumquat, Wasabi LimeThe Shima-aji sashimi is served with homemade citrus vinegar, thinly sliced pickled kumq...
18/12/2020

Shima Aji | Kumquat, Wasabi Lime
The Shima-aji sashimi is served with homemade citrus vinegar, thinly sliced pickled kumquats, alongside with light green sauce of fresh wasabi lime juice mixed with herb oil, yellow garnish of homemade kumquat sauce, and red onion kimchi garnished with coriander seedlings. The freshness of the fish and sweet yet sour taste of the fruit tantalize the taste buds.
大竹荚鱼
以竹荚鱼刺身搭配自制柑橘酢,将腌金橘切成薄片,两侧浅绿色的酱汁为新鲜芥末青柠汁混合一些药草油,黄色点缀为自制金橘酱, 另有红葱头泡菜点缀香菜苗。鱼肉的鲜美和酸甜中带着果香的滋味,挑动味蕾。
OSTRA Booking Information:
📞Tel:021-62886831; 181-1637-6831
📍Address:No.68, Tongren Road, Jing’an District, Shanghai

White Chocolate Mousse | Grape Espuma, VioletWhite chocolate mousse along with fresh grapes, grape foam is garnished wit...
10/12/2020

White Chocolate Mousse | Grape Espuma, Violet
White chocolate mousse along with fresh grapes, grape foam is garnished with violet petals, lightly aromatic and sweet.
白巧克力慕斯
白巧克力慕斯搭配新鲜葡萄,葡萄泡沫,点缀紫罗兰花瓣,淡雅的香气和甜味。
OSTRA Booking Information:
📞Tel:021-62886831; 181-1637-6831
📍Address:No.68, Tongren Road, Jing’an District, Shanghai

Kinmedai Japanese Kinmedai, along with fish bone broth, mushrooms, white wine, French fennel liqueur, Albert sauce simme...
04/12/2020

Kinmedai
Japanese Kinmedai, along with fish bone broth, mushrooms, white wine, French fennel liqueur, Albert sauce simmered by butter, on the top is white sauce with almond clam foam, turnips and garlic flowers. The texture of fish is tender and glutinous while the dish is full of aroma.
金目鲷
日本金目鲷,搭配鱼骨汤,蘑菇,白葡萄酒,法国茴香利口酒,黄油熬制成的艾伯特酱汁,上方白色酱汁是杏仁蛤蜊泡沫,佐芜菁和山蒜花,鱼肉软糯
且香气十足。
OSTRA Booking Information:
📞Tel:021-62886831; 181-1637-6831
📍Address:No.68, Tongren Road, Jing’an District, Shanghai

Pigeon| Cabbage, Shallot-Rosemary Sauce  Pan-fried pigeon breast tastes juicy and tender and underneath is pigeon dumpli...
25/11/2020

Pigeon| Cabbage, Shallot-Rosemary Sauce
Pan-fried pigeon breast tastes juicy and tender and underneath is pigeon dumpling wrapped by cabbage, which is specially designed by chef. The fillings are made by pigeon legs and giblets, allowing to taste different parts of pigeons in one dish. Finally served with red shallot and rosemary sauce to bring out the fragrance of the pigeon.
鸽子
优选特级嫩煎鸽胸, 粉嫩多汁,下方是主厨匠心巧思设计的卷心菜包鸽肉饺子,将鸽腿肉以及鸽珍作为饺子内馅,一道菜式可品尝到鸽子不同的风味,搭配红葱头迷迭香酱,带出鸽子的香味,让人回味无穷。
OSTRA Booking Information:
📞Tel:021-62886831; 181-1637-6831
📍Address:No.68, Tongren Road, Jing’an District, Shanghai

Mushrooms | Koji yolk, tuna bushiWell-selected Yunnan seasonal mushrooms - chantarelle, sarcodon aspratus and porcini ar...
19/11/2020

Mushrooms | Koji yolk, tuna bushi
Well-selected Yunnan seasonal mushrooms - chantarelle, sarcodon aspratus and porcini are fried with butter and rice marinated egg yolks. The creaminess of the butter mingles with the freshness of mushrooms. And the Japanese tuna bushi on top adds a ocean flavor to the dish.
菌菇
优选云南当季特级鸡纵菌,虎掌菌和牛肝菌,用黄油炒时菌佐以着米曲腌制的蛋黄,奶香混着菌菇的鲜味,再搭配日本吞拿鱼鱼花,增加不同的海洋风味。
OSTRA Booking Information:
📞Tel:021-62886831; 181-1637-6831
📍Address:No.68, Tongren Road, Jing’an District, Shanghai

Foie GrasThe foie gras is steamed by French Cognac to create the aroma of wine then frozen to Foie Gras Terrine. Fresh p...
11/11/2020

Foie Gras
The foie gras is steamed by French Cognac to create the aroma of wine then frozen to Foie Gras Terrine. Fresh persimmon and Galangal just in season, a clever match for Foie Gras Terrine with multi-layered texture. The Madeira spray gives sweetness to the dish.
鹅肝
上等鹅肝以法国干邑蒸制,浓郁的葡萄酒香气包裹着绵密的鹅肝,之后经过冷藏形成鹅肝冻。匠心巧思将鹅肝冻搭配应季新鲜柿子和泰国南姜末,多重层次的口感在口中迸发,最后喷上马德拉酒,升华增添整道菜的甜度。
OSTRA Booking Information:
📞Tel:021-62886831; 181-1637-6831
📍Address:No.68, Tongren Road, Jing’an District, Shanghai

OSTRA wish you and your family a happy reunion on Mid-Autumn Festival! We will closed on 5th October. Looking forward to...
30/09/2020

OSTRA wish you and your family a happy reunion on Mid-Autumn Festival! We will closed on 5th October. Looking forward to your visit afterwards.
OSTRA恭祝您中秋佳节愉快,祝您与您的家人团团圆圆,长伴美食!我们将于10月5日店休,敬请留意。

Great success for the champagne luncheon with Sparklingplus.com on 26th 🥂. Thank you for the continuing supports from al...
28/09/2020

Great success for the champagne luncheon with Sparklingplus.com on 26th 🥂. Thank you for the continuing supports from all the guests and we are looking forward to meet you again!
26日与槟客文化合作的美食与香槟品鉴会圆满结束🥂,上海OSTRA感谢各位美酒美食爱好者持续不断的支持并期待下一次的相遇!
@ OSTRA

Saturday, 26th September|OSTRA x Sparklingplus.com Lunch  Together with Sparklingplus.com, OSTRA will present a special ...
24/09/2020

Saturday, 26th September|OSTRA x Sparklingplus.com Lunch
Together with Sparklingplus.com, OSTRA will present a special lunch by our Executive Chef Hirata Hiroki and Head Sommelier Felix. The lunch menu will focus on premium blue lobsters and oysters with chef’s Japanese-style French cuisine concept along with supreme champagne pairing. A fantastic collaboration with fine dining and champagne. 🦞😋🥂
Only few seats left, book now!
9月26日 周六|OSTRA x Sparklingplus.com午宴
上海OSTRA行政主厨平田博树将和槟客文化及植庭集团首席侍酒Felix,共同打造一场以香槟与海鲜为主角的盛宴。餐会将供应融合主厨日风法餐精髓设计而成的蓝龙虾和生蚝顶级特别菜单,佐一系列顶级香槟搭配,美食佳酿的火花碰撞。席位少量,预订从速。🦞😋🥂
OSTRA Booking Information:
📞Tel:021-62886831; 181-1637-6831
📍Address:No.68, Tongren Road, Jing’an District, Shanghai
@ OSTRA

Address

上海市静安区铜仁路68号
Shanghai
200000

Opening Hours

Monday 11:00 - 14:00
17:00 - 21:30
Tuesday 11:00 - 14:00
17:00 - 21:30
Wednesday 11:00 - 14:00
17:00 - 21:30
Thursday 11:00 - 14:00
17:00 - 21:30
Friday 11:00 - 14:00
17:00 - 21:30
Saturday 11:00 - 14:00
17:00 - 21:30
Sunday 11:00 - 14:00
17:00 - 21:30

Telephone

021-62886831

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when OSTRA posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to OSTRA:

Share

Category