Depuis 1980, Le Piment Rouge a fourni à ses clients une expérience gastronomique de classe mondiale. C’ était un restaurant préféré de cinq premiers ministres du Canada, un président américain, et de nombreuses célébrités du sport et d'Hollywood, et de deux générations d'amateurs de fine cuisine. Les chefs chinois du Piment Rouge préparent habilement des spécialités primées et hautement authentiqu
es des cinq grandes capitales culinaires de la Chine - Beijing, Shanghaï, Guangzhou, Chengdu et Changsha - ainsi que des plats somptueux localement et globalement influencés et inspirés de la cuisine chinoise. Equilibrer la tradition et l’innovation est la marque du Piment Rouge au style unique culinaire chinois .
------
Since 1980, Le Piment Rouge has provided its guests with an exceptional world-class fine dining experience. It has been a favourite restaurant for two generations of Montrealers, fine dining and wine enthusiasts, five Canadian Prime Ministers, an American President, as well as numerous Hollywood celebrities and professional sports athletes. Le Piment Rouge’s team of Chinese chefs skillfully prepares award-winning and highly authentic specialties from the five major culinary capitals of China – Beijing, Shanghai, Guangzhou, Chengdu and Changsha – as well as sumptuous locally influenced and globally inspired Chinese cuisine. Balancing tradition and innovation is the hallmark of Le Piment Rouge’s unique Chinese culinary style .