Todo viene de los recuerdos de la infancia y de los domingos familiares en que nos metíamos en la cocina a inventar algo diferente. De esos momentos nos nació el gusto por los inventos culinarios. Eso, unido a la satisfacción de tener gente en la casa y compartir con ellos, como en familia, alrededor de una buena comida, nos llevó a tomar la decisión de crear un lugar para sentirse “como en casa”.
Y así nació “Chez Diana”.
“Chez Diana”, es decir, “En casa de Diana”, está lleno de recuerdos, de fotos, de postales, de la familia, de los amigos, de aquí y de otros lados. Podemos sentarnos a hablar, tomar o comer algo. Los momentos y lugares se mezclan como los recuerdos en la cabeza. Y es como cuando tenemos muchos invitados en la casa y hay que buscar todas las sillas y mesas que se tienen o pedirlas prestadas a los vecinos, es como una gran fiesta en casa...
Tout vient des souvenirs de l’enfance et des dimanches en famille où l’on se mettait tous dans la cuisine pour inventer quelque chose de différent. De là est né notre goût par les inventions culinaires. De tout cela, et puisqu’on aime avoir du monde à la maison et partager avec eux en famille autour d’une bonne bouffe, on a crée un endroit pour se sentir « comme à la maison ». Et c’est comme ça que « Chez Diana » est né.
« Chez Diana » est un plein de souvenirs, de photos, de cartes postales, de la famille, des amis, d’ici et d’ailleurs. On peut s’asseoir pour parler, boire ou manger quelque chose. Les moments et les endroits se mélangent comme les souvenirs dans la tête. Et c’est comme lorsqu’on a trop de monde à la maison et il faut chercher toutes les chaises et les tables que l’on a ou encore les emprunter aux voisins, c’est comme une grande fête…